當前位置:範文城>行政範本>調查報告>

關於錯別字調查報告(彙編15篇)

調查報告 閲讀(1.09W)

在生活中,報告不再是罕見的東西,我們在寫報告的時候要注意語言要準確、簡潔。一聽到寫報告馬上頭昏腦漲?下面是小編精心整理的關於錯別字調查報告,僅供參考,歡迎大家閲讀。

關於錯別字調查報告(彙編15篇)

關於錯別字調查報告1

調查時間:20xx年11月18日

調查地點:萬達柯橋金街

調查目的:收集街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。

調查材料分析:通過一天的社會調查,可以看出街頭錯別字還真不少。

我調查了三十七家買吃的東西的店鋪,三家手機維修店,以及一些零零散散、各種各樣的店鋪。

我發現有十二家店鋪有錯別字和繁體字的情況,一家飲品店將抺茶的抺寫成了末,緊臨的一家小餐館的招牌上把西遊記里人物牛魔王的魔寫成了膜,還有一家店把冒牌的冒寫成了帽,還有把與寫成魚的,把路寫成滷的,把無寫成烏的,把太忙寫成泰芒的……

也有寫繁體字的,有的將合格證的證寫成了它的繁體字,將一點的點寫成繁體字,把鵝寫成了繁體字,把龍寫成了繁體字,把眼鏡的鏡寫成了繁體字,把世界的世寫成了視,又變成了繁體字。

希望這些店家寫之前要翻看一下字典,以免寫錯字。

通過討論,同學們認為待頭錯別字的出現主要有以下幾點原因:

1·寫字人的文化水平低。

2·同音字混淆。

3·形近字混淆。

4·字義分析錯誤。

5·多筆少畫。

6·有關部門監管不力。

針對上述現象,同學們提出了以下建議:

1·成立“淨化街頭語言文字小衞士”活動小組。

2·倡議商家制作標準、規範的廣告牌,儘量不要寫錯。

3·建議有關部門要加強監管力度。

調查人:許楚澤

  20xx年11月19日

關於錯別字調查報告2

一、問題的提出

隨着經濟的快速發展,各種信息的大量傳播,漢語的規範化受到了挑戰。在逛街時,時常就能看到大街上的不文明字,繁體字,錯別字。這引起了我的好奇心與警惕:大街上的錯別字多不多?人們到底重視漢子的規範用法嗎?於是我們決定在寧鄉步行街兩條路上進行了調查。

二、調查方法

1、成立小組,動員佈置,明確分工。

2、走街串巷尋找,蒐集廣告招牌錯別字。

3、對錯別字進行整理分類,找出錯誤的原因。

4、歸納總結,寫出書面報。

三、調查情況和資料整理

街頭的錯別字分為很多種:

繁體字:電(電)、平廕(陰)、賣鷄(雞)、茶莊(莊)、樓閤(閣)、大廈(廈)。

寫錯的:衣字寫成了依依不捨的依,明信片,傢俱,辦證,量寫成左右結構,盛寫成半包圍,補針,中間少一橫。

四、結果

大部分街頭錯別字都是繁體字,因為繁體字看起來較為美觀,所以大街上有許多的門牌上都運用了繁體,而20xx年實施的《國家通用語言文字法》規定“在公共場所的設施用招牌廣告用字應當以國家通用語言文字及規範漢字為基礎的用語用字”明確了簡體字的法律地位。所以我們不能只為了美觀,還要遵守規法律,規範用。嗯

很多人經常會在使用漢字過程中發生錯誤。所以,我希望那些“假漢字”不要再寫錯別字!讓我們把我們的漢字,發揚光大。

關於錯別字調查報告3

調查時間:20xx年11月16日

調查地點:齊賢鎮街頭

調查目的:蒐集街上的錯別字交流感受向有關部門提出改正建議。

調查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規範用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。1、飯店門口:“抄”飯2、修車店門口:補胎“衝”氣3、零售店鋪門口:“另”售

4、傢俱店門口:家“俱”5、裝潢店門口:裝“璜6、失物廣告:失物“啟示”7、安裝公司門口:“按”裝8、洗車店門口:洗車打“臘”9、飯店門口:“合”飯10、水果店門口:“波”蘿

通過討論,同學們認為街頭錯別字出現主要有以下原因:

1。寫字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明知道這個字是錯別字,還是習慣性的寫上去。

2。同音字混淆;知,辨。辨,採。彩,長。常,擔。耽。眈,度。渡。

3。音相近混淆;緝拿(ji)—編輯(ji),白紙(嘻zhi)—抵達(di),貪婪(tan)—貧困(pin),浙江(zhe)—淅瀝(xi),競選(jing)—竟然(jing),肆虐(si)—肄業(yi),豆豉(chi)—鼓動(gu),蕭條(xiao)—笙(xiao),

3。有關部門監管不力,治理缺乏力度。

針對上述現象,同學們提出如下建議;

1。成立''淨化錯別字小組''定期檢察。

2。倡議商家制作標準。規範的廣告牌。[我愛中國的漢字]調查人;楊可

關於錯別字調查報告4

調查時間:

20xx年11月19日

調查地點:

從家到下方橋

調查目的:

蒐集街頭錯別字,向商家提出改正建議。

調查分析:

一路走過去,發現許多招牌和一些廣告上都有錯別字。我們共調查了36家招牌與廣告,其中有15家據有錯別字。門口物流的“停車場”寫成了“仃車場”,途中一家洗車店“洗車打蠟”寫成了“洗車打臘”,來到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫成了“飾全飾美”,裝潢店門口把“潢”寫成了“璜”。現在些店門口的廣告中,把“一網情深”寫成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……

調查結論:

經過分析,我們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點原因;

1、商店的人不注意諧意,同音不同字。

2、大多寫成繁體字。

3、寫字或打印文字的人把不認識的字隨便輸入,商家對於錯別字也不在意。

4、有些特意寫錯字,目的是為了吸引更多的顧客。

調查反思

漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產,是我國名民族團結的紐帶,是國家統現在的象徵,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規範現在使用祖國的語言文字,傳播祖國的優秀文化,而不是濫用它們的來提高店裏的名譽。

調查人:xxx

20xx年xx月xx日

關於錯別字調查報告5

研究時間:2017年4月15日---2017年7月18日

研究範圍:陽泉市

研究方式:問卷調查、採訪、觀察。並採用調查分析法來分析由問卷調查得來的數據。我們通過發放50份問卷調查表,收回48份被採訪人數所佔比率為:男生48% ,女生52%。對答卷進行綜合分析,從而得出結論。

(一)課題由來:據説有個施工隊,隊長在圖紙上打地基的地方寫了個注意:“勿用好料”。然後外出了。施工員按隊長的“命令”把工地上不合標號的水泥,一些等外品全都用上了,澆築的地基當時也沒看出什麼,結果樓剛蓋到三層,夜裏發生輕微地震,只聽轟隆一聲巨響,三層大樓全部倒塌。事後檢查原因,隊長説:我怕地基打不好出事,頭出門還特意寫上一定要用好料,沒想到會是這樣。施工員拿出他簽字的圖紙,“勿用好料”四個字跳入他的眼簾,他驚得目瞪口呆,捶胸頓足地説:我想寫“務必”的“務”,誰知竟寫成“勿”了。一字之差,給國家造成這麼大損失,貽誤工期,我是罪人哪!

現在,我們每個人的生活當中時時刻刻都會接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。 如果沒有它,我們的生活將會怎麼樣?而現實生活中,很多人經常會在使用漢字的過程中發生錯誤。 為了瞭解人們寫錯別字的原因,幫助人們規範用字,我展開了調查研究。 錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。看着日常生活和大街上出現的錯別字越來越多,所以我們小組決定就以錯別字的影響為課題進行研究。

(二)調查過程:

行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規範用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在於各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

(三)研究項目

1.數據分析

您對“街頭錯別字”的認識?

從上表看出,對於街頭錯字持消極態度的人們只佔8.1%,而大部分人們認為“街頭錯字,對於中國小生造成很大影響”的則佔91.9%。

通過對街頭錯字人們的認識的研究,我們可以得出一下結論:人們仍然比較看重錯別字對

由上述列表不難看出,人們對於錯別字對個人生活帶來了極大的不便,調查中還發現有位國小生在考試時將“其喜洋洋者已” 錯誤的寫成“其喜羊羊者已”孩子還振振有詞的回答:“老師,這就是電視上寫的呀”可見錯別字的分佈之廣泛。

2.錯別字種類

第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數是文化修養不高的人手寫的,比如説:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發現正規商店的廣告和路牌也有錯誤。比如説:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區的標語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。

第二種是“簡繁體字混用,方言亂用”。現在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況

十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來這裏工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現了這家公司的國際化,於是趕時髦也採用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持着自己的方言。例如照片中的“樓什”、“波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規範的用字,真讓人擔心。

第三種是中英文不規範使用。在調查中,我還發現:在一些路牌上,出現了中英文不規範使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文並用;紅荔天橋是英文。都不統一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜雲霧中。這些也屬於用字不規範的行為之一。

第四種是網絡新語亂用漢字,廣告中亂用漢字。現在網絡越來越發達,在網絡中也出現了一些新名詞,雖然這是時代的發展導致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網絡新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是裏面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。

3.錯別字產生的原因

寫字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語做廣告。

寫字人文化水平不夠,有些字不會寫,就乾脆用了形近字、形聲字、同義字、同音字來代替,如:“籃球”寫成“藍球”,“樓房”寫成“摟房”,“雞蛋”寫成“雞旦”。 寫字人不夠仔細,多筆少畫中國漢字有很多都特別相近:如,代、伐,予、矛,酒、灑。,又如“兔子”寫成“免子”,只是一點之差。

字義分析時有點誤差,沒能完全理解字的意思,以至於用錯了字。如:像、象,題、提、的、地、得等。

寫字人用了繁體字。

難字不會寫:如,羲、瀚、蔫等。

有關部門管理的不夠,治理缺乏力度。

由於心急,本應寫前一個字,心裏卻想着下一個字,結果造成錯誤。

基礎知識不紮實,筆畫書寫不到位;一些字作為偏旁時沒改變;部首寫錯。

4.我國漢字文明

漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數最多的文字。漢字的數量很多,總數約6萬個,常用字約6000個。漢字有悠久的歷史。目前發現的最古老的漢字,是距今

關於錯別字調查報告6

調查時間:

20xx年xx月x日

調查地點:

鳳凰新村附近。漢字是我們祖先偉大的發明,如果沒有了漢字,我們將很難溝通。所以我決定去大街小巷找一些街頭錯別字!

今天,我調查了鳳凰新村附近的幾家商店。我來到一些商店門前,發現這裏有很多錯別字。有些招牌居然寫了簡化字,如:有一家快餐店,餐字就被寫成了“貞”字,我記錄了下來,告訴老闆招牌上的“貞”字寫錯了。老闆竟然火冒三丈地説:“字錯了又怎麼樣?反正別人也不知道那個是‘貞’字。就算我的招牌上有錯別字,那也輪不到你一個小孩子來管!”我立刻跑了出來,我想:真是狗咬呂洞賓——不識好人心。

更可笑的是,一家擺地攤的水果,“榴蓮”的“榴”寫成了“留”。這是常見的錯別字:這裏有家賣水壺的店,可是廣告牌上水壺的“壺”寫成了“虛”,這家人可真粗心啊!

調查建議:

我希望這家店的老闆要控制自己的錯別字發生,注意自己的錯別字,不要太粗心。街頭錯別字是不好的,但是及時糾正過來還是好的。我們中國的漢字是美麗的,如果你把它寫錯了的話,那它就會失去本身的美麗了。

漢字,我們偉大的事物,我們從小就要培養不寫錯別字的.好習慣,不然就是在糟蹋我們的祖國文字。

關於錯別字調查報告7

調查時間:20xx年11月18日

調查地點:超市、菜市場、路邊

調查材料分析:

1.菜市場有一地攤上賣蘿蔔,而他把“蘿蔔”的“蘿”錯學成了“羅”,成了“羅卜1元”;

2.某一灌湯包店來自天津,然而他把“湯”錯寫成了“蕩”,從而成了“天津灌蕩包”;

3.在一家暑假班旁邊寫着“門口亭車”,他把“亭”寫錯了,應該是“停”

4.還有一家傢俱店把“傢俱”的“具”寫成了“俱”,變成了“鴻運傢俱店”;

5.某小店售賣筷子,但他把“筷子”的“筷”寫成了“快”,成了“快子3.5一包”;

6.某食油日雜連鎖店的“連”錯寫成了“鏈”,變成了“鏈鎖店”;

7.某餛飩店的招牌就是餛飩,可他把“餛飩”的“餛”寫成了“混”,從而成了“混飩”。

通過討論,同學們認為錯別字的出現主要有以下幾點成因:

1.現代人的文化水平有點兒低,有些人明知道是錯的,卻還習慣性的寫錯;

2.有些同音字容易搞混,如:以,已;在,再;想,響等;

3.有些形聲字容易搞混,如:己,已;概,慨;既,即;極,級等;

4.現代人對漢字的態度太不認真了,導致街頭的一些招牌字出現了錯誤。

針對上述現象,同學們提出瞭如下建議;

1.監管部門應該加強管理,使街頭錯別字徹底消失;

2.倡議商家制作標準、規範的廣告牌;

3.建立調查小組,向監管部門反映情況。

調查人:沈沁怡

  20xx年11月19日

關於錯別字調查報告8

調查人:田肖雄

調查時間:20xx11月18日

調查地點:陽嘉龍購物中心

調查目的:調查社會上的錯別字,並向有關單位報告,提出改進建議。

經過對陽嘉龍購物中心的調查統計,我們發現社會上的錯別字可以分為三大類,第一類是故意將詞語中的某個字用諧音字替代。例如一個店鋪將“有來有去”改為“友來友趣”,一些醫藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調廣告將“終身無憾”改成“終身無汗”;摩托車廣告將“奇樂無窮”改成“騎樂無窮”等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯字,例如把“停車”寫成“‘仃’車”;把“起”字右邊的“己”寫成“已”等。第三類則是不小心寫錯的字,例如傢俱店門口的“傢俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“河飯”;水果店裏的“撥蘿”等。

因此,我建議人們無論是幹什麼都要認真對待。漢字不會寫,或不知道是不是這樣寫,應該拿字典查一查,也不能因為麻煩,就把漢字簡寫。寫完後仔細檢查,認真對待每一個漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別字了。

田肖雄

  20xx年11月18日

關於錯別字調查報告9

調查後發現造成錯別字的原因很多,有以下幾點:

1.知覺水平。國小生的知覺準確性不高。他們在識記過程中,往往只能記住字體的粗略輪廓,而對於字體的細微部分觀察不到位,不仔細。例如把愚蠢的“蠢”字春字頭的日字丟掉,或者是寫成了三個春;“愚”上面寫成了大禹治水的禹字;窩頭的“窩”下面寫成了撇折、點;頭銜的“銜”寫成了金子旁等等。有的字容易多一筆,如春天的“春”下面寫成了目字,垂頭喪氣的“喪”多一撇,展覽的“展”字多一撇,考驗的“考”字多一筆橫,融化的“融”裏面的一橫寫成了兩橫等等。

對此教師應該進行鍼對性的練習。部件拆卸法是一個有效的方法,結構再複雜,筆畫再多的字都可以以部件為單位,把他拆卸開來,然後分別進行識記字形。還有一個方法是細節凸顯法,即教師根據字形結構特點,考慮那些細節是學生容易混淆的,着重部件做出重點的解釋,然後用彩色粉筆凸顯出這些混淆部分。

2.遷移作用。指一種學習對另一種學習的影響,就其性質來説,可分為正遷移和負遷移。興致勃勃的“勃”右邊寫成反文旁,慾望的“欲”右邊寫成反文旁,勇敢的“敢”右邊寫成又等等。這些錯誤在國小生的語文作業本上屢見不鮮,歸根結底是和負遷移有密切的聯繫。還有一種負遷移是當兩個字組詞的時候,受前一個字的影響,學生往往把兩個不同偏旁的字寫成了一個偏旁,比如“鍛鍊”學生會把他們都寫成火字旁或都是金子旁。

在教學中如何強化正遷移,弱化甚至消滅負遷移是一個值得深思的問題。歸類複習法能起到一定的作用。在教學“示"字旁和“衣”字旁的時候,和學生們一起推演由字變偏旁的過程。針對個別問題,適當強化練習也是很有效果的,如“鍛鍊”學生每次寫的時候要特別強調,時間久了學生也就掌握了!

3.提取失敗。也叫“舌尖現象”或“話到嘴邊現象”,即錯別字產生的原因也許並不是學生字形構建失敗。而是當他想寫出來的時候,失去了線索或者是發生線索錯誤,產生了錯別字。

對於這種“舌尖現象”,多寫多練是糾正的好辦法。這裏的多寫多練不是簡單地讓學生寫多少遍,而是讓學生養成記日記的習慣,養成讀書的習慣,在讀書、記日記的過程中因為需要而多寫多練,這樣便熟能生巧。同時,教師要充分利用漢字音形義緊密結合的特點進行教學,通過有趣的口訣或字謎來加深學生的識記印象,能有效地減少“舌尖現象”。

4.形近字混用,同音字、近音字混用。這是學生出現最多的問題,如寬敞的“敞”字寫成倘若的“倘”;湖光秋月兩相和的“和”寫成“合”;無限的“限”字寫成艱苦的“艱”;基業的“基”寫成甚至的“甚”;栗子的“慄”寫成粟米的“粟”;匪徒的“徒”寫成陡峭的“陡”;欺負的“欺”寫成日期的“期”;生鏽的“鏽”與繡花的“繡”不分;“專心致志”後兩個字因為同音不分,要麼前後顛倒,要麼兩個寫成一個字;甜蜜的“蜜”與緊密的“密”不分;尖鋭的“尖”寫成堅強的堅;彩繪的“繪”字寫成開會的會;形態萬千的“形”字寫成行動的行,型號的型;奇峯羅列的“奇”字寫成整齊的齊,“列”字寫成烈火的烈,例子的例;鈴鐺的“鈴”字寫成玲瓏的玲等等。這一方面與學生初學寫話時認字不多,常常以同音字替代,以致養成不良習慣有關;另一方面也與學生對形近字區別認識不深。

解決形近字混用問題,可以採用形義區分法,即對一組形近字的形義關係,進行理性的區分和説明。如哀、衰和衷,哀:古代死人都悲哀,人們穿着衣,去慰問,慰問要張口説話,所以“哀”是“衣+口”;衷:發自內心叫衷心,內心在上衣正中的地方,所以“衷”是“衣+中”;還可以編成口訣讓學生記憶:“橫為衰,豎為衷,中間有口訴悲哀。”把形近字放在一起,用字形比較法來識記也不錯。這份國小生錯別字調查報告可以看出,無論是結構複雜、筆畫多的形近字,還是結構比較簡單、筆畫少的形近字,通過比較其異同來識記字形,都是切實有效的方法。

關於錯別字調查報告10

調查時間:20xx年11月17日。

調查地點:學校附近的街頭。

調查目的:蒐集街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。

調查材料分析:行走街頭,各類城市廣告,宣傳畫廊招牌,店牌標語牌,可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種,招牌,廣告不規範,用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改,成語,用繁體字……

一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”一些服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”,伊拉克寫成衣拉克,三國演義寫成衫國演衣,挑三揀四寫成挑衫撿飾,就更是屢見不鮮。亂用簡體字的情況還經常存在,於各種手寫的告示上,有的錯別字,如果不經常,琢磨,推敲,甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

通過討論,同學們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點原因:

一、馬虎不在乎,文化低,求省事。

二、寫了不檢查。

針對以上現象,同學們提出如下建議:

一、成立志願糾正錯別字小組,定期清除一些錯別字垃圾。

二、倡議商家制作標準規範的廣告牌……

三、我們國小生儘量在寫字前想好寫什麼字再寫。

四、請大家無論在哪裏注意自己的言行舉止,杜絕錯別字……

五、向有關部門提出或者跟商家説要杜絕錯別字。

  調查人:邵紅燕

  調查時間:20xx年11月19日。

關於錯別字調查報告11

調查時間:

20xx年11月18日。

調查地點:

小區門口。

調查目的:

蒐集街頭錯別字並向有關部門提出建議。

調查資料分析:

一出去,便看見琳琅滿目的店鋪,以及旁邊放置的招牌廣告上的錯別字,比如某體育用品店,把籃球錯寫成“藍球”。某小吃店把水餃餛飩寫成“水餃混飩”某手機店把搶佔先機錯寫成“搶佔鮮機”還有的童裝店,把大同小異錯寫成“大童小衣”。還有的把裝潢寫成了“裝璜”。甚至有些飯店門口把炒飯錯寫成了“抄飯”不仔細查看,還真不知道哪裏寫錯了呢!

通過調查,我認為錯別字出現主要有以下幾點:

1、商家故意寫錯別字。

2、商家並不知道哪裏錯了。

3、商家對漢字知識太淺。

針對上述現象,我提出以下建議:

1、倡議商家制作標準規範的廣告牌。

2、發現並讓商家修改錯別字。

調查感受:

雖然我們國小生的錯別字越來越少了,但是那些店鋪的廣告牌廣告詞卻有增無減,希望那些寫錯別字的商家及時改正,這樣,讓世界上錯別字越來越少,甚至沒有。

調查人:xxx

20xx年xx月xx日

關於錯別字調查報告12

現在社會上的人,誰不喜歡與有文化的人交往?錯別字常常成為沒文化的標誌。你開個店,招牌寫錯了,財源必定滾“去”;你要是門牌寫錯了,不説門可羅雀,至少登門拜訪的人少了一些。錯別字,雖小,影響至大。以下是“街頭錯別字的調查報告”,希望能夠幫助的到您!

調查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規範用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在於各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

調查目的:尋找街頭錯別字,並記載下來,改正。

調查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規範用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在於各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

調查結果:

現在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以説是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以後能多組織這樣的活動。

感受:

我認為:這些不規範的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關部門應該調查一下,查查商店為什麼要用錯別字來做廣告招牌呢?好多國小生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規範性和準確性。希望我們以後看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!

關於錯別字調查報告13

調查時間:*****

調查地點::*****新村

調查目的:自從倉頡造字以來,漢字經過了數千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社區標語等常出現錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,污染了祖國的語言文字,急需得到治理,以淨化祖國的語言文字。

調查材料分析: 今天,我就帶着相機到我居住的園嶺小區轉了一圈,在短短的半個小時內,竟發現了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是隻是一部分。我發現有的是亂用漢字,亂寫漢字;有些是簡繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規範使用,不符合標準等。下面我分類進行了整理和分析:

第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數是文化修養不高的人手寫的,比如説:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的 “旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發現正規商店的廣告和路牌也有錯誤。比如説:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區的標語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。

二種是“簡繁體字混用,方言亂用”。現在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來這裏工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現了這家公司的國際化,於是趕時髦也採用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持着自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規範的用字,真讓人擔心。

 第三種是中英文不規範使用。在調查中,我還發現:在一些路牌上,出現了中英文不規範使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文並用;紅荔天橋是英文。都不統一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜雲霧中。這些也屬於用字不規範的行為之一。

 第四種是網絡新語亂用漢字,廣告中亂用漢字。現在網絡越來越發達,在網絡中也出現了一些新名詞,雖然這是時代的發展導致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網絡新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是裏面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。

看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真後怕,我平常在作文和作業中也常出現錯別字,想來真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應該製作標準的廣告牌,政府應該加大對使用規範漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應該加強監管力度,出台整治措施。讓我們共同努力,淨化祖國的語言文字,促進它的發揚光大!

關於錯別字調查報告14

調查人:

xxx

調查時間:

20xx年11月15日

調查地點:

xxxx

調查目的:

調查社會上的錯別字,並向有關單位報告,提出改進建議。

經過對列東街的調查統計,我們發現社會上的錯別字可以分為三類,第一類是故意將詞語中的某個字用諧音字替代。例如一個店鋪將有來有趣改為友來友趣,一些醫藥廣告將刻不容緩改為咳不容緩;空調廣告將終身無憾改成終身無汗;摩托車廣告將奇樂無窮改成騎樂無窮等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯字,例如把停車寫成‘仃’車;把起字右邊的己(ji)寫成已(yi)等。第三類則是不小心寫錯的字,例如傢俱店門口的傢俱;飯店菜單上的抄飯與合飯;水果店裏的波蘿等。

因此,我建議人們無論是幹什麼都要認真對待。漢字不會寫,或不知道是不是這樣寫,應該拿字典查一查,也不能因為麻煩,就把漢字簡寫。寫完後仔細檢查,認真對待每一個漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別字了。

關於錯別字調查報告15

調查時間:20xx年11月18日

調查地點:瓜渚湖附近的街頭

調查目的:蒐集街上的錯別字,交流感受

通過一天的調查的廣告中有50%個廣告牌上出現了錯別字,而且錯別字的樣式也是五花八門。就比如:將“打折”的“折”寫成了“拆”,“尋人啟事”的“事″寫成了“示”,“廚房”的“廚”寫成了“櫥”,更可笑的是有人把“防火栓”的“防”寫成了“放火″的“放”,看後真讓人想笑哇!

當然了,那些錯別字還不止那些,就比如:將“默默無聞”的“聞”寫成了“蚊”,“得力主將”的“主”寫成了“煮”,“刻不容緩″的“刻”寫成了“咳”,“馬到成功”的“馬”寫成了“碼”,“百依百順”的“依”寫成了“醫″,“其樂無窮”的“其”寫成了“騎″,看了以後,真是讓人啼笑皆非呀!

通過議論,同學們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾條原因:1、寫字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明明知道是錯別字,但還是習慣性的寫上了。2、有關部門監管不力,缺乏力度。

針對上述現象,同學們提出瞭如下建議:倡議商家制作標準,規範的廣告牌。2、建議城管和文化稽查部門加強,監管力度,出台整治措施。

通過一天的調查和發現我們知道了一個同樣的道理,那就是,我們幹什麼事情都要堅持,只有這樣,我們才能獲得真正的勝利。

第一活動小組

  20xx年11月18日